В Казани прошел мастер-класс по японской каллиграфии

(Казань,17.12.2011, «Татар-информ», Алина Синичкина)


Мастер-класс прошел в рамках выставки японской гравюры "Укие-э: искусство изменчивого мира".

Сегодня в Казани в Государственном музее изобразительных искусств РТ прошел мастер-класс по японскому языку и каллиграфии в рамках выставки японской гравюры "Укие-э: искусство изменчивого мира".

В выставочном зале, где на стенах представлены шедевры японской гравюры XVIII - начала ХX веков, собрались сегодня те, кого интересует Япония. Преподаватель японского языка Лилия Стрельникова  (центр "Хато") рассказала об японских азбуках (кандзи, ромадзи, хирагана и катакана), о том, откуда в Японию пришли иероглифы и некоторые их значения. Также участникам мастер-класса удалось обменяться только что выученными фразами с носителем языка – Кайоко-сан.

Гвоздем программы мастер-класса стала японская каллиграфия. «Японцы все, что делают, доводят до идеала, это касается и каллиграфии», - считает Лилия Стрельникова. Особенность японской каллиграфии в том, что один и тот же иероглиф, написанный разными авторами, может разительно отличаться, хотя правила начертания одни и те же. Это зависит от стиля автора и от того, что именно он хотел передать этим иероглифом.

Каждая черта иероглифа имеет свое название и особое начертание. Каллиграфы используют особую кисть и рисовую бумагу. Также положение руки отличается от того, как мы привыкли писать – она находится на весу.
Искусство каллиграфии продемонстрировала Кайоко-сан. Любой участник мастер-класса мог под руководством японки нарисовать иероглиф «любовь» себе на память.

Ссылка на статью: http://www.tatar-inform.ru/news/2011/12/17/297577/

Партнеры

Logo KFU

Центр

японоведения

при КПФУ

zanzara

Аниме-Салон

«ZanZara»

kendo

Казанский клуб кендо

«Рэймэй»

antonov

Архитектурная

мастерская

Антонова




2013 © Японский культурный центр "Хато"